martes, 21 de julio de 2009

Chaneke + Podzapp + doshorasymedia

Chaneke podcast nos ha invitado, junto a Podzapp, a hacer un programa con ellos.

El resultado, [aquí]

4 comentarios:

Sunne dijo...

Estoy flipando. ¿esto que es? what the fuck???

eso si, me estoy descojonando al final os estáis soltando con lo del acento Mejicano.

Para mi mente quedan los recuerdos de follarse relojes, coches, mujeres caballo (¿quién no la quiere tener como un caballo?). Mejicanos violados en España y asustados cuando le dice la poli "detente o te cojo".

Y esas teorías de la vida de M0d.

Debo añadir una cosa del idioma, una historia de mis padres en Mejico.

Mi madre se llama Conchi, y mis padres salieron del autobus y le dijo, "salta Concha que te cojo", que la traducción en español es:

"salta chocho que te follo", si es que los Españoles dejamos huella.

Sunne dijo...

Paso de ir a Mejico, hay chicas con dientes que asco!

chanekepodcast dijo...

Hola chicos solo para decirles una cosita. el link que pusieron de chaneke podcast esta mal. no esot en blogspot esoty en Wordpress nada mas si se puede corregir el link seria genial!! gracias chicos son los mejores

eoipso dijo...

Joputas! Me he quedado sin captcha sonoro.